История чая в ЯПОНИИ
| |
SMOL | ДАТА: Пятница, 08.02.2008, 20:38 | Сообщение # 16 |
†KODO-KAN†
Группа: Администраторы
Сообщения: 1461
РЕСПЕКТЫ!: 2
Статус!: Offline
| перейти к теме «чай в японии» Завершить рассказ о японской чайной церемонии хотелось бы отрывками из нескольких древних японских текстов. Собственно, цитаты эти красноречивее всего изложенного выше материала... Самурайская братия на праздновании дня конституции Мэйдзи. Фото 1889 годаНачнем с «Будосёсинсю». Это замечательная книга, автором которой является Юдзан Дайдодзи и которая, по сути своей, является несколько обобщенным учебником жизни для молодого самурая. Начинается это «Юности честное зерцало» замечательными словами: «Самурай должен прежде всего постоянно помнить – помнить днем и ночью, с того утра, когда он берет в руки палочки, чтобы вкусить новогоднюю трапезу, до последней ночи старого года, когда он платит свои долги – что он должен умереть. Вот его главное дело. Если он всегда помнит об этом, он сможет прожить жизнь в соответствии с верностью и сыновней почтительностью, избегнуть мириада зол и несчастий, уберечь себя от болезней и бед, и насладиться долгой жизнью». Развивать эту философскую тему мы не будем, а обратимся сразу к отрывку, непосредственно связанному с чаем (материал предоставлен Александром Минаевым). «Литература и изящные искусства Хотя для бусидо в первую очередь требуется сила и мощь, обладать только ими значит быть всего лишь грубым самураем. Поэтому самурай должен знать грамоту если у него есть время, учиться стихосложению и чайной церемонии. Если он не учится, он не сможет постичь причины вещей, как прошлых, так и настоящих. И каким бы опытным и мудрым он ни был, он обязательно когда-нибудь окажется в большом затруднении, если у него недостаточно знаний. Ибо, понимая дела своей страны и чужих земель, учитывая принципы времени, места и ранга, и следуя наилучшему, не совершишь больших ошибок в расчетах. Поэтому я говорю, что самурай должен быть прилежным в учении. Но если он плохо использует свои познания, становится самоуверенным и свысока смотрит на неграмотных, если он поклоняется всему иностранному и думает, что ничего хорошего, за исключением китайского, не существует, если он настолько предвзят, что не понимает: что-то может в настоящее время и не подходить для Японии, каким бы хорошим оно ни казалось, то я скажу: его знания далеки от совершенства. Он должен учиться, помня об этом. Стихосложение – это давний обычай нашей страны. Великие воины всех времен писали стихи, и даже самый низший вассал пробовал время от времени сочинять неуклюжие строки. Но тот, кто занимается только этим и пренебрегает повседневными обязанностями, становится мягким душой и телом, теряет все свои боевые качества и выглядит как придворный самурай. Особенно, если увлекаться короткими стихами хай-ку, столь модными в наше время, то можно легко стать бойким на разговоры, остроумным и щеголеватым даже среди молчаливых и сдержанных товарищей. Хотя это может считаться милым в обществе, особенно в наше время, но самураю следует этого избегать. Затем, что касается чайной церемонии, то со времен сегунов Киото она была развлечением военного сословия, и даже если ты не слишком любишь ее, тебя могут пригласить участвовать в ней и быть гостем знатных людей, поэтому по крайней мере следует знать, как правильно входить в чайную комнату, как рассматривать ее убранство и следить за приготовлением чая, как есть блюда и пить чай. Чтобы получить знание о чайной церемонии, следует взять несколько уроков у Чайного Мастера. К тому же, в чайной комнате хорошо наслаждаться отдыхом и спокойствием, ибо в ней нет хвастовства и роскоши, поэтому даже в домах богатых людей и чиновников ты найдешь простые соломенные хижины с опорами из дерева и стропилами из бамбука, с простыми безыскусными решетчатыми окнами, бамбуковыми шторками, калиткой и входом. Чашки и другая утварь также лишены изысканных орнаментов, их формы чисты и сдержанны. Они полностью лишены испорченности повседневной жизни. Я полагаю, что этот дух, если ему следовать, способствует постижению Пути воина. Поэтому, очень неплохо подготовить для чайной церемонии специальное место. Можно воспользоваться даже картинами нынешних художников, простой чайной утварью и глиняным чайником – это недорого и соответствует аскетическому стилю чайной церемонии. Но во всех вещах простое склонно превращаться в сложное, и стремление к роскоши дает о себе знать. Так, если видишь у кого-то чайник Асия, то становится стыдно за свой глиняный, и вскоре начинаешь хотеть, чтобы вся утварь была дорогой. Затем присматриваешься, где что подешевле, и становишься знатоком, так что можешь купить хорошую вещь за малую цену. Затем, когда видишь в чьем-либо доме красивую вещь, начинаешь выпрашивать ее у хозяина или предлагать обменять, конечно, чтобы выгода осталась за тобой. Такое поведение не лучше поведения простого лавочника или торговца и бесчестит Путь воина. Это большая ошибка, и, чем практиковать такую чайную церемонию, лучше вообще ничего не знать о ней и оставаться в неведении даже насчет того, как пить чай. Ибо предпочтительнее показаться грубым, чем опорочить величие бусидо». Вот так вот.
|
|
| |
SMOL | ДАТА: Пятница, 08.02.2008, 20:39 | Сообщение # 17 |
†KODO-KAN†
Группа: Администраторы
Сообщения: 1461
РЕСПЕКТЫ!: 2
Статус!: Offline
| Вот что обычно пишут о Такуан Сохо... «Такуан Сохо (1573-1645) — дзэнский монах, каллиграф, поэт, художник, садовник, мастер чайной церемонии и изобретатель рецепта квашения редиски, который носит его имя и до сих пор популярен в Японии»... Добавить, собственно, нечего Нас, однако, интересует не редиска, но чай. Вот что Такуан Сохо пишет об этом (материал предоставлен Александром Минаевым)... Чайный набор. Часть приданого дочери Токугава Харутоми (1771-1852), правителя Вакаямы в провинции Кии«Принцип «тя-но-ю» заключается в духе гармоничного слияния Неба и Земли и является средством установления всеобщего мира. В наши дни люди превратили чайную церемонию в простое событие, связанное со встречей друзей, разговорами о мирских делах, с вином и вкусной пищей; кроме того, они гордятся изысканной меблировкой чайной комнаты, в которой они, находясь в окружении редких произведений искусства, подают чай в соответствии с высшими формами этикета, и высмеивают тех, кто не достиг в этом такого искусства, которого достигли они. Однако это далеко от того, что первоначально подразумевалось под «тя-но-ю». Давайте в таком случае соорудим небольшую хижину в бамбуковой роще или под деревьями, пророем канавки для ручейков, принесем камни, посадим деревья и кусты, в то время как внутри хижины давайте насыпем кучу древесного угля, установим чайник, принесем цветы, и приготовим все необходимые чайные приборы. И пусть все это служит одной цели — чтобы в этой хижине мы наслаждались ручейками и камнями — так как мы наслаждаемся реками и горами в Природе, чтобы мы имели возможность испытать чувства и настроения, вызываемые в нас снегом, луной и деревьями и цветами, преображающимися со сменой времен года, появляющимися и исчезающими, расцветающими и увядающими. Поскольку к посетителям здесь относятся с должным почтением, мы сидим спокойно и слушаем, как в чайнике кипит вода; этот звук напоминает нам звук ветра, просачивающегося сквозь иглы сосны. Мы забываем о всех мирских несчастьях и бедах; затем мы наливаем полный черпак воды из чайника, что напоминает нам о горном ручье, и все это снимает пелену с нашего разума. Это поистине мир отшельников или святых, живущих на земле. Принцип благопристойности — это почтительность, которая в практической жизни проявляется в форме гармоничных отношений. Так говорит Конфуций, определяя значение благопристойности, а также умственное состояние, которое следует поддерживать в тя-но-ю. Например, когда человек попадает в общество высокопоставленных особ, его поведению свойственны простота, естественность и отсутствие унизительного заискивания. Когда он находится в компании людей более низкого социального круга, он относится к ним с уважением, совершенно не чувствуя никакого превосходства над ними. Это вызвано тем, что вся чайная церемония пропитана соответствующей атмосферой, создающей гармонию в отношениях между всеми, кто сюда приходит. Сколько бы ни длилось общение, атмосфера почтительности сохраняется постоянно. Можно сказать, что здесь царит дух улыбающегося Кашьяпы и кивающего головой Сэси; этот дух можно выразить следующими словами: таинственная реальность, которая выше всякого понимания. По этой причине, дух, оживляющий чайную, начиная с ее сооружения и кончая выбором чайных приборов, этикетом обслуживания, приготовлением пищи, одеждой и т. д., следует искать в отказе от сложного ритуала и всего показного. Утварь может быть старой, но с ее помощью разум обретает новую силу, выражающуюся в постоянной свежести и отзывчивости на смену времени года и связанные с нею картины; он никогда не заискивает, не завидует, не выделяется, а всегда учтив и внимателен к другим. Обладатель такого разума, естественно, всегда вежлив и искренен — это и есть тя-но-ю. Поэтому сущность тя-но-ю состоит в том, чтобы создать атмосферу естественного гармоничного слияния Неба и Земли, чтобы у камелька ощущать всепрощающее присутствие пяти стихий, и наслаждаться горами, реками, скалами, деревьями в том виде, как их создала Природа, чтобы почерпнуть освежающие воды колодца Природы, попробовать самолично то, что создала Природа. Как велико наслаждение, доставляемое этим гармоничным слиянием Неба и Земли».
|
|
| |
SMOL | ДАТА: Пятница, 08.02.2008, 20:39 | Сообщение # 18 |
†KODO-KAN†
Группа: Администраторы
Сообщения: 1461
РЕСПЕКТЫ!: 2
Статус!: Offline
| Ну и на закуску – еще несколько цитат из разных авторов (материал предоставлен Александром Минаевым)... «Суть тя-но-ю в очищении шести чувств от скверны. Когда человек видит какэмоно в такономе (нише) и цветок в вазе, очищается его чувство запаха, когда он слушает, как кипит вода в железном чайнике и как она капает из бамбуковой трубки, очищается его слух, когда он пробует чай, очищается вкус, и когда он держит в руке чайные приборы, очищается его осязание. Когда таким образом все органы чувств очищаются, сам разум очищается от скверны. Искусство чайной церемонии в конце концов представляет собою духовную дисциплину, и мое наслаждение каждым часом дня связано с духом чая, что ни в коем случае не является простым развлечением». (Из «Хагакурэ» Неканно Кадзумы). Мастера чайной церемонии Такэно Дзёо и Мурата Дзюко«Суть ваби выражается в создании буддистского царства чистоты, совершенно свободного от скверны и потому в этом родзи (дворе) и в этой соломенной хижине не должно быть ни пылинки; отношения между хозяином и посетителями, а также между самими посетителями должны быть абсолютно искренними; никакие обычные нормы поведения, этикет или условность недопустимы. Затапливают печку, кипятят воду и подают чай, это все, что здесь нужно, никакие другие мирские идеи не должны сюда примешиваться. Ибо то, что нам здесь нужно – это полностью выразить разум Будды. Как только церемонность, этикет и другие подобного рода вещи подчеркиваются – вкрадываются всякие мирские мысли, и хозяин и посетители в равной степени чувствуют склонность выискивать недостатки друг у друга. Таким образом, становится все труднее и труднее встретить людей, по-настоящему понимающих значение этого искусства. Если бы хозяином был Дзесю, Бодхидхарма, Первый Патриарх Дзэна, гостем, а Рикю и я собирали бы пыль в родзи, то разве такое общество не было бы идеальным?» («Намбо-року») «Более того, в комнате для чайных церемоний следует наслаждаться царством отрешенности и покоя, которым чужды мирские богатства, положение в обществе и слава. Как бы ни был богат хозяин, будь он даже правой рукой сёгуна, в его дворе вы увидите лишь виды гор, лесов, ручьев и равнин». (Тайра Сигесуке. «Будосёсинсю»). «Принимая гостя, он [в настоящий самурай] должен относиться к нему с этикетом, приличествующим его рангу, и избегать пустых разговоров. Даже чашка риса или чая должна браться в руки должным образом, без малейшей неряшливости и с сохранением бдительности». («Будосёсинсю»).
|
|
| |
SMOL | ДАТА: Пятница, 08.02.2008, 20:39 | Сообщение # 19 |
†KODO-KAN†
Группа: Администраторы
Сообщения: 1461
РЕСПЕКТЫ!: 2
Статус!: Offline
| Этот материал любезно предоставила нам Мидори, которая сейчас с мужем живет в Питере, но сама из Японии. А кто еще может лучше расскать о японских чаях... По просьбе автора мы оставили текст без каких-либо изменений и с глубокой благодарностью публикуем его на нашем сайте. Просто японская картинка с женщинойПознакомиться с некоторыми рецептами японских блюд, которые без труда можно приготовить в России вы сможете, посмотрев сайт Мидори и Филиппа по адресу http://www.home.ru/japan, а здесь — о чае... «Получила от одного из гостей нашего сайта сообщение с просьбой рассказать о нашем зеленом чае и чайной церемонии. О последнем много писать я не буду, потому что это искусство требует непосредственного показа. А что касается чая, то пожалуйста, я с удовольствием. Дело в том, что я недавно работала переводчиком с японцами, занимающимися распространением японского чая, и еще раз убедилась, насколько вкусен этот напиток, полезен и, что мне особенно нравится, тонок как в изготовлении, так и в приготовлении, т.е. наливании. Так что эта моя очередная писанина, извините, не будет рецептом, как таковым, а кратким(?) описанием моих мыслей об этом удивительном напитке японского происхождения. Не зря я говорю «японского происхождения». Зеленый чай бывает разным. Как известно, есть китайский «дракон», есть индонезейский зеленый, который в Европе часто продают под торговой маркой «японский зеленый чай», есть и грузинский. Прошу настоятельно, не думайте «зеленый чай так зеленый чай, какая разница», потому что эта разница колосальная. Во-первых, китайский зеленый чай по рецепту отличается от нашего, и, во-вторых, индонезейский якобы «японский» зеленый чай переросший и горчит. А что делать? Тропики ведь. Грузинского, к сожалению, не пила и могу допустить не точности, но судя по рассказам моих знакомых, которые пили, я догадываюсь, что это нечто среднее между китайским и индонезейским. Японская чайная плантацияКак вообще эти многочисленные вариации чая сортируют? Вот как. Несмотря на то, что чаев много, на самом деле чайное дерево, как сорт растения, одно. Что в Японии, что в Китае, что в Грузии и т.д., собирают чайные листки, в принципе, те же. Разница лишь в рецепте высушки. И, пожалуй, в климате и руках. Но о руках-то я так, шучу, хотя они, не смотря на различие национальностей, как правило, все женские, и, что ужасно интересно, везде элитные сорта собираются исключительно молодыми девушками. Как же так, да? Да да, проситите, что я попросту трачу ваше время и внимание... Однако, если серьезно, согласитесь, что руки же тоже самое что люди, а от них качество ох как зависит!!! Так японский чай утончен и с виду красив, китайский имеет потресающий глубокий вкус и аромат, и горечь индонезейского чая меня переносит в этот зеленый край земли, где природная сила так и бьет ключем. В этом случае климат и руки, как ни странно, значит тоже самое, так? Поэтому все-таки разница в рецепте. Чай, оказывается, как собирают, тут же начинает бродить. И по степени брожения, ферментации, решаются сорта. Зеленый, китайский зеленый или черный чай (который в японском называется красным). Настоящий зеленый чай сразу после сбора подвергается паровой обработке, что предотвращает ферментацию. А китайский подерживается, точно не помню, но по-моему где-то на полдня после сбора и жарят в котле только через это определенное время, когда ферментация уже началась но остается несовершенной. Наконец, черным является польностью ферментированный чай. Ферментация или проще брожение усиливает тонизирующий эффект, но сводит на нет содержание витаминов. Только, прошу прощения, химия — это единственный предмет, у учителей которого я не пользовалась расополжением из-за моей не любви к этой ветви науки, и я не могу объяснить, как именно это происходит, но знаю это на практике. (Если кто может мне понятно изложить, очень прошу, будьте столь снисходителны и напишите мне...) И что характерно, в зеленом чае остается витамин С, в то время как в черном его просто ноль. А витамин С, милые мои товарищи женщины, для кожи, для красоты!!! уже не говоря о том, что он полезен и против простуды или от нее, снимает стресс, имеет нормализирующее кислотность организма свойство. Кроме того, недавно было открыто одно вещество, которое собственно и горчит, и оказалось, что оно-то приносит столько пользы человечеству японскому!!! Оно снижает возможность заболевания раком и разными опухлями, снижает содержимость холестерина в крови, сдерживает повышение давления и сахара и пр. пр. Оно настолько чудесно, вплоть до того, что предотвращает кариес и неприятный запах. Еще я сейчас такое скажу, что вы побежите покупать японский чай. Было научно доказано, что зеленый чай замедляет процесс старения в 10 раз эффективнее витамина Е, известного как палка-выручалка в косметической индустрии и, отчасти, в медицинской!
|
|
| |
SMOL | ДАТА: Пятница, 08.02.2008, 20:40 | Сообщение # 20 |
†KODO-KAN†
Группа: Администраторы
Сообщения: 1461
РЕСПЕКТЫ!: 2
Статус!: Offline
| Теперь давайте о конкретности. Сколько существует разновидноситей японского чая. По моему пособию-брошурке их приведено 8, но о двух из них я от роду слыхать-то не слыхала, видать-то не видала. Извините, дорогие читатели, родилась-то в обыкновенной семье, у нас таких деликатесов не водилось. Так что будем говорить только про самые распространенные виды. Сенча. Самый простой японский чай1. Сен-ча («ча» — чай по-японски): Самый типичный вид японского зеленого чая, покрывающий 85% всего объема. Собирают только мякоть чайных листьев. Сбор происходит обычно ранним летом (чайный сбор в нашей жизни вызывает чувство подобное тому, что испытывает каждый петербержец, когда начинаются белые ночи. Это радость наступления лета, хотя лето у нас настолько тяжелое, что она не слишком восторженная... Вот если кто интересуется нашей поэзией, то, может, и встречали упоминание о нем, как сезонный элемент, обязательный в танках и хайку). Есть и элитный сорт того же сен-ча, собранный раньше, у которого вкус нежнее, слаще и менее горек. И то и другое после паровой обработки мнут и высушивают. Чем чай лучше, тем он зеленее. В России, когда что-нибудь покупаешь, нельзя верить ни продавцам, ни ценникам, так что напрягитесь и запомните хоть это, пускай все остальное, что пишу, забудется, но это запомните. Сен-ча не должен содержать ни одного стебля. Хожи-ча. Весь такой жеренныйТолько листья, скрученные в тоненькие трубочки. Чем мельче они, тем качество хуже. Они могут быть длиненькими, но разрубленными не должны быть, если вам говорят, что это первоклассный чай. Мелкий чай, извините, годится разве что для пакетиков... 2. Бан-ча: приготовлен по тому же рецепту, как и сен-ча, но из стеблей. Вкус и аромат просты и незатейливы. 3. Хожи-ча: изжаренный до коричневого цвета сен-ча или бан-ча. Сильный, очень располагающий аромат. Генмай-ча (Генманча) из Сен-ча4. Генмай-ча: смесь хожи-ча или сен-ча с рисинками, приготовленными под высоким давлением, и другими ароматными крупами. Своеобразный привкус жаренных круп освежает представление о чае. Его низкая содержимость самого чая позволяет употребление в любое время, людям любого возраста. Не помешает вам заснуть, как другие виды могут... 5. Гекуро: из таких домашних вариантов самый дорогой и качественный чай. Выращивается под специальными полкообразными решетками, чтобы не было прямого попадания солнца. После температурной обработки также мнут и высушивают, но среди гекуро бывает чай ручной работы, что обозначает Гекуро«человеческими руками мят» (а тут почему-то необходимы руки бабушек, говорят, молодежь не сможет), а такой вариант уж как стоит, что мамочки! Его пьют из малюсенькой чашечки. Не только из-за стоимости, но ведь он о-очень силен, от его насыщенного вкуса как сбодришься, ух! Кажется, увижу иголочное ушко за километр! 6. Мат-ча: изготовлен, как гекуро, в полутени, но без переминания и перетирается в порошок. Чай для чайной церемонии. Способ применения весьма прост. Залил чайную ложку кипятком, перемешал и выпил, как какао. Таким образом он безумно полезен, потому что в отличие от остальных видов употребляется целиком. Получается, что сами листья съедаешь, так?
|
|
| |
SMOL | ДАТА: Пятница, 08.02.2008, 20:40 | Сообщение # 21 |
†KODO-KAN†
Группа: Администраторы
Сообщения: 1461
РЕСПЕКТЫ!: 2
Статус!: Offline
| Теперь о том, как правильно заварить японский чай. Все виды, указанные выше, кроме мат-ча, завариваются почти одинаково. Радостная японская сборщица чая. К повествованию отношения не имеет...Берем хорошей, мягкой воды и кипятим. Снимаем ее с огня и принимаемся за подготовку чайника. Я предпочитаю чайник керамический, и для любого чая. Фарфор, хотя красив, не дает такого настоя, я считаю. Так. Если вы и черный чай завариваете в одном чайнике, как я, то сначала давайте хорошенько помоем. Я не боюсь, что останется чаинки от зеленого чая и попадет в черный, но обратого стараюсь тщательно избегать. У зеленого чая, все-таки, вкус гораздо тонще, и чаиннки черного могут почувстваваться, что уже хана. Наливаем в чистый чайник готового кипятка, который можете потом вылить или, как я делаю, можете разливать в чашки. Их ведь тоже надо разогреть. А вода нам нужна не температуры кипячения, а менее горячая. Вот в этом-то и основная и непростительная ощибка незнания. Для зеленого чая температура воды должна быть ниже, чем для черного чая. Причем чем качественнее чай, тем она ниже. Так для сен-ча высшего сорта 70С, а среднего 90С, для гекуро в/с 50С, а среднего 60С и для бан –ча и хожи-ча только кипяток. Поэтому я, грея пасуду, остужаю воду. Пока она стынет в чашках, кладу в чайник листочиков и только тогда, когда вода остынет до нужной температуры, снова вливаю в чайник уже с чаем. Количество чайных листков на 5 чел. должно составвить для сен-ча и гекуро 10 г. (на 450 мл. за первый прием), для бан-ча и хожи-ча 15 г. (на 650 мл. за первый прием). Теперь ждем. Тут еще одно грубочайшее заблуждение – долго заваривать, как черный чай. Время волнующего ожидания составляет для сен-ча 1-2 мин., для гекуро 2-2.5 мин, а для бан-ча и хожи-ча всего 30 сек. Дольше ждать – только терять вкусовое качество. Да и не экономно, поскольку зеленый чай повтороно заваривают пару раз. Первый раз он получится горьчатиной, а второй раз безвкусным. Так что соблюдайте правила. Для воторого раз температура воды дожна быть повыше и времени ожидания меньше, чем в первый раз.
|
|
| |
SMOL | ДАТА: Пятница, 08.02.2008, 20:41 | Сообщение # 22 |
†KODO-KAN†
Группа: Администраторы
Сообщения: 1461
РЕСПЕКТЫ!: 2
Статус!: Offline
| А что касается мат-ча, церемониального чая, то надо бы еще сказать пару слов о самой церемонии. Но, как в начале было заявлено, немного. Литературы о ней очень много, и вряд ли я такой мастер, что смогу придумать что-нибудь умнее. Искусство чайной церемонии развивалось как один из способов будисткого самосовершенствования наряду с калиграфией, дзен (медитацией) и т.п., имеющих целью укрепление медитационного состояния пустоты. Если проще, то так. Пишешь слова или делаешь чай, главное же в это целиком вложить свое сознание, а дзен просто является самым чистым видом такой тренировки. Когда сидишь и пытаешься сосредоточиться, это будет труднее, а художественный процесс рисования или чаепития может на конкретном примере дать запомнить то состояние концентрации, которого добиваться должен каждый бонза. Это в рамках будизма. Романтическая картинка с чайным садом. Мы даже не уверены, что такое место реально существует...А в рамках культуры, т.е. ее значение для рядового гражданина. Я люблю цитировать слова про чайную церемонию из одного сериала; поклоняешься такому пустячному делу, как чаепитие, и тем самым ломаешь свое высокомерие. Не зря же ее придумали бонзы для медитации, вот и учит людей самообладанию. Потому и эта наука развития духа пользовалась большой популярностью среди самураев. Это сейчас там одни женщины, которые учатся этому искусству ради грации, утонченного общества, красивого наряда (для чайной церемонии необходимо ношение кимоно) и пр. Для завершения разрешите высказать мое собственное мнение, какое место занимает чайное искусство в общей культуре Японии (я, извините, культролог). Как никто в мире мы любим ритуалы. А что такое ритуалы? Это из пустоты делать ценное, полное смысла. Время, которое мы называем жизнью, на самом деле так пусто, что родиться на этот свет становится страшным. Вот вы русские очень слабы перед этой пустотой жизни. Все ваши т.н. лишние люди, достоевщина, обломовшина, можно сказать этому пример. А нас спасает это то ли умение, то ли природное качество, не знаю как назвать, чтобы пусть выдуманным, но каким-либо содержанием наполнить это пустое место, дать смысл нашему бытью. От этого ли японцы столько работают, или это культурное данное нас гонит работать??? не осмелюсь определить. Однако, я ощущаю себя одним из представителей японской культуры и общества, и понимаю, что мы так привыкли к этой хорошей стороне ритуальности, что на этом принципе придумали многое, например, чайную церемонию.» Мидори Жалко , что все это никто не прочитает ( а это очень интерессно )
|
|
| |
Цирцея | ДАТА: Суббота, 09.02.2008, 00:44 | Сообщение # 23 |
V.i.P
Группа: Модераторы
Сообщения: 124
РЕСПЕКТЫ!: 10
Статус!: Offline
| Я читаю
|
|
| |
Mysik | ДАТА: Суббота, 09.02.2008, 22:51 | Сообщение # 24 |
Сенсей форума
Группа: Kodo-kan
Сообщения: 251
РЕСПЕКТЫ!: -2
Статус!: Offline
| ОС!!!
|
|
| |
| |
|